Apoyo a los servicios de competencia cultural y acceso lingüístico
La competencia cultural en la atención médica describe la capacidad de los sistemas para brindar atención a pacientes con diversos valores, creencias y comportamientos, incluyendo la adaptación de la atención médica para satisfacer las necesidades sociales, culturales y lingüísticas de los pacientes. Un sistema de atención médica culturalmente competente reconoce la importancia de la cultura, incorpora la evaluación de las relaciones interculturales, reconoce el impacto potencial de las diferencias culturales, amplía el conocimiento cultural y adapta los servicios para satisfacer las necesidades culturalmente únicas. En definitiva, la competencia cultural se reconoce como un medio esencial para reducir las disparidades raciales y étnicas en la atención médica.
Propósito de la competencia cultural
Blue Cross Blue Shield of Arizona Health Choice cuenta con un Programa de Competencia Cultural, que incluye un Plan de Competencia Cultural (PCC). La visión de este programa es garantizar que todos los miembros tengan acceso a atención médica de calidad y puedan alcanzar su máximo potencial de salud y bienestar. El programa se gestiona según un conjunto de principios que guían nuestra toma de decisiones y nuestras prácticas de colaboración.
Nuestros planes están diseñados para garantizar el derecho de cada miembro a un trato justo y respetuoso, independientemente de su edad, etnia, raza, sexo (género), religión, origen nacional, credo, afiliación tribal, ascendencia, identidad de género, orientación sexual, estado civil, información genética, situación socioeconómica, discapacidad física o intelectual, capacidad de pago, diagnóstico físico o mental, o necesidad cultural o lingüística. Garantizamos la prestación de los servicios considerando el idioma de preferencia del miembro, su dominio del inglés, su alfabetización y sus capacidades visuales y auditivas.
Nuestro enfoque para honrar la diversidad se basa en comprender las necesidades fundamentales de quienes trabajan en nuestras áreas de servicio y diseñar servicios y materiales que satisfagan estratégicamente esas necesidades únicas. Supervisamos y gestionamos la prestación de servicios con el entendimiento de que estas necesidades deben satisfacerse en el contexto de la diversidad del comportamiento humano, que incluye, entre otros, el pensamiento, la comunicación, las acciones, las costumbres, las creencias y los valores. Con estos elementos clave en mente, nuestro CCP busca garantizar:
- Satisfacemos las necesidades únicas y diversas de las poblaciones a las que servimos,
- Nuestro personal valora, fomenta y acepta la diversidad dentro de la organización,
- Los servicios se brindan de manera cultural y lingüísticamente competente a todos los inscritos, incluidos aquellos con dominio limitado del inglés (LEP).
- Los miembros con LEP tienen satisfechas sus necesidades de comunicación y
- Nuestros socios proveedores reconocen plenamente y son sensibles a las diferencias culturales y lingüísticas de las poblaciones a las que servimos.
La prestación de servicios y atención médica cultural y lingüísticamente competentes requiere que los profesionales y/o empleados de la salud posean un conjunto de actitudes, habilidades, comportamientos y políticas que permitan a la organización y al personal trabajar eficazmente en situaciones interculturales. Esto refleja la comprensión de la necesidad de adquirir y utilizar el conocimiento de las creencias, actitudes, prácticas y patrones de comunicación únicos relacionados con la salud para mejorar los servicios, fortalecer los programas, aumentar la participación comunitaria y eliminar las disparidades en el estado de salud entre los diversos grupos de población.
Jeanette Mallery, MA
Consejo de Cultura y Diversidad, Presidente
AZ
Blue Cross Blue Shield of Arizona Health Choice supervisa los servicios lingüísticos del Sistema de Atención de conformidad con el Título VI de la Ley de Derechos Civiles de 1964, el Título 42 del Código de Regulaciones Federales (CFR), Parte 438, las Normas de Acreditación URAC ( URAC v7.2, CORE 34, 37 y 40), los requisitos estatales relacionados, como las Políticas 404 y 406 de la ACOM, y la Sección 1557 de la Ley de Protección al Paciente y Cuidado de Salud Asequible ( ACA ), que prohíbe la discriminación por motivos de raza, color, nacionalidad, sexo, edad o discapacidad en ciertos programas o actividades de salud. El objetivo de los servicios lingüísticos es garantizar que nuestro personal y el personal de los proveedores se comuniquen de forma eficaz y significativa con las personas con LEP.
Nuestro plan y nuestros proveedores subcontratados deben ofrecer servicios de interpretación oral y traducción a las personas con dominio limitado del inglés (LEP) y/o sus familias en todos los puntos de contacto. Esto garantiza la prestación adecuada de servicios de salud mental y física para las personas. Los servicios de interpretación oral y lenguaje de señas (ASL) se proporcionan sin costo para el miembro y/o su familia, los siete días de la semana, los 365 días del año. Estos servicios garantizan el acceso a intérpretes calificados con capacitación en terminología médica. Los servicios de interpretación oral deben ser proporcionados por: personal de interpretación calificado, personal bilingüe calificado, intérpretes calificados contratados, servicios de interpretación telefónica, servicios de interpretación remota por video o desde la oficina, agencia o centro de un proveedor individual calificado. Los servicios de lenguaje de señas deben ser proporcionados por intérpretes con licencia para personas sordas e hipoacúsicas, de conformidad con el artículo 36-1946 de la Ley de Servicios de Restricción de la Vivienda (ARS).
Ofrecemos estos servicios a nuestros miembros cuando se comunican con nuestro personal. Nuestros proveedores deben brindar servicios de interpretación y traducción de acuerdo con los requisitos federales y estatales al comunicarse con nuestros miembros. Consulte el documento adjunto para obtener más información y orientación sobre la prestación de estos servicios.
Plan de Competencia Cultural y Recursos Específicos del Plan
SAMHSA ha publicado una guía para profesionales de la salud y administradores de servicios de salud mental para comprender el papel de la cultura en la prestación de servicios de salud mental y abuso de sustancias. Describe la competencia cultural y aborda consideraciones raciales, étnicas y culturales.
Los siguientes son recursos para comprender los principios básicos de la competencia cultural.
- Normas nacionales sobre servicios cultural y lingüísticamente apropiados (HHS, Oficina de Salud de las Minorías)
- Servicios Orales, Lingüísticos y Culturalmente Competentes
Los siguientes son recursos que ofrecen orientación sobre la competencia cultural en entornos específicos.
- Guía práctica para médicos sobre atención culturalmente competente (HHS, Oficina de Salud de las Minorías)
- Atención de enfermería culturalmente competente: una piedra angular del cuidado (HHS, Oficina de Salud de las Minorías)
Las poblaciones de lesbianas, gays, bisexuales y transgénero (LGBT), además de tener las mismas necesidades básicas de salud que la población general, experimentan disparidades y barreras de salud relacionadas con la orientación sexual y/o la identidad o expresión de género.
Los recursos de esta sección son de referencia para obtener pautas y consejos al brindar atención a la comunidad LGBTQIA+. Consulte estas herramientas para que usted y su personal comprendan cómo ser más inclusivos y ampliar su conocimiento sobre la comunidad LGBTQIA+.
- Determinantes sociales de la salud: conozca qué afecta la salud (HHS, Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades)